ende
Blog Archives

cabo san lucas


Hier endet die baja california und cabo san lucas wirkt wie eine kleine, amerikanische touristenstadt. Überall an den stränden sprießen die rohbauten neuer hotels, in wenigen jahren wird sich hier alles verändert haben.

Ist das ein post wert? Ja, denn wir haben christina und patrick corr besucht, freunden von freunden quasi. Die beiden haben uns dann wiederum ihren freunden vorgestellt, einfach großartig. Darunter der deutsche bäcker markus saffert, (nicht verpassen: „The Cabo Bakery“) und ein kanadischen ex-wrestler.

Danke christina und patrick für diese großartige zeit.

puerto aqua verde


wir hatten mehrere empfehlungen zu diesem strand zu fahren, er sei eine perle auf der baja california. um dorthin zu gelangen, galt es erst einmal 30km enge, steinige piste zu fahren. doch eigentlich ist die strecke nicht für unsere autogröße gedacht, teilweise mussten wir uns den weg von den dornigen büschen freischneiden und der gelegentliche gegenverkehr war immer wieder eine challenge. Aber die mühe lohnte sich und wir trafen die beiden netten amerikanischen pärchen wieder, die uns ebenfalls diese perle empfohlen hatten.

playa escondida / molegé

plays escondida in the moonlight

„Playa escondida“ heißt übersetzt versteckter strand. Ein holpriger weg führte in diese bucht und wir waren entzückt, niemand außer uns war hier. Einige palmwedel bedeckte „palapas“ spendeten schatten, muschelschalen gesäumter strand und dann alleine unter dem sternenhimmel. Klasse.

la jolla beach / ensenada


dieser scheiß passiert leider überall. Toll, dass die leute die robbe von dem netz befreien konnten, – hoffentlich nicht zu spät …

hot springs / ensenada


Rancho san carlos hot springs   31.79400 – 116.44379

Nach 17 km übler piste erzählte uns der ranger, meist seien nur 10 fahrzeuge da und das thermalwasser sei blau. Jetzt war aber osterferien , der campground völlig überfüllt und im farblich eher undefinierbaren poolwasser gab´s noch wenige stehplätze. Wir hätten ein „campground full“ schild erwartet, hier in mexico war man sehr bemüht, jedem noch ein plätzchen zu gönnen.

co_works exhibition / phoenix

many thanks to gail and fred tieken and all my co_workers.

emilio martinze / miami;  matt sesow / washington dc; barbara fisher / ashville; heather wilcoxon / sausalito; matthias bolz / dresden (germany); fred tieken / phoenix, brad moody / houston

midway with bill


Der 88 jähre bill war beim marine corps, hat zwei hubschrauber abstürze überlebt und ist der vater einer sehr guten, langjährigen amerikanischen freundin von uns. Seit etlichen jahren arbeitet er ehrenamtlich auf dem zum museum umgebauten flugzeugtraeger „midway“, der übrigens erst 8 tage nach dem ende des zweiten weltkrieges in dienst gestellt wurde. 5 stunden dauerte die tour und wir hatten mühe, dem vitalen 88jährigen durch die verwirrenden gänge des schiffes zu folgen.